No exact translation found for وَضْعُ بَرَامِجِ الِاسْتِثْمَارِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic وَضْعُ بَرَامِجِ الِاسْتِثْمَارِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Los resultados previstos se lograrán mediante una variedad de estrategias, incluidas: a) trabajo con los medios de educación para concientizar a la opinión pública en general acerca de la importancia de mejores políticas sociales e inversiones en pro de la infancia; b) elaboración de indicadores para supervisar la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño en asociación con el OOPS y organizaciones no gubernamentales; c) apoyo de la creación de una base de datos que incluya todos los objetivos de desarrollo del Milenio y los objetivos de la iniciativa “Un mundo apropiado para los niños” y realización de un análisis de la situación centrado en la inclusión social y la equidad, especialmente en lo que respecta a la prestación de servicios sociales; d) creación de capacidad para la planificación, supervisión y evaluación de programas; y e) mejoramiento de la capacidad de los principales ministerios para incorporar un enfoque basado en los derechos del niño en la preparación de políticas, la planificación y la presupuestación durante la formulación de los programas de inversiones de todo el sector y sectoriales.
    وسيتم تحقيق النتائج المتوقعة عن طريق طائفة من الاستراتيجيات، منها: (أ) العمل مع وسائل الإعلام من أجل توعية الجمهور بأهمية تحسين السياسات والاستثمارات الاجتماعية لصالح الأطفال؛ (ب) ووضع مؤشرات موحدة لرصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، بالاشتراك مع الأونروا والمنظمات غير الحكومية؛ (ج) ودعم إنشاء قاعدة بيانات تشمل الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف عالم صالح للأطفال وإجراء تحليل للحالة يركز على الاندماج الاجتماعي والمساواة، ولا سيما فيما يتعلق بتقديم الخدمات الاجتماعية؛ (د) وبناء القدرات في مجال التخطيط والرصد والتقييم؛ (هـ) وتعزيز قدرات الوزارات الرئيسية في مجال إدماج نهج حقوق الطفل في وضع السياسات والتخطيط وممارسات وضع الميزانية أثناء وضع برامج الاستثمار في عموم القطاعات وفي القطاعات الفردية.
  • Un aspecto importante de los DELP es la definición de pobreza, un análisis de las causas básicas y la creación de planes y programas y de asociaciones para la inversión a fin de iniciar la labor respecto de los objetivos de reducción de la pobreza.
    من بين ما تركز عليه ورقة استراتيجية الحد من الفقر تعريف الفقر وتحليل أسبابه الجذرية ووضع خطط/برامج وإنشاء شراكات استثمارية للشروع في العمل على تحقيق أهداف الحد من الفقر.
  • El ONUSIDA difunde información estratégica a fin de ayudar a los agentes nacionales, regionales e internacionales a cumplir tareas esenciales relacionadas con la formulación de políticas, la fijación de prioridades para la inversión y la ejecución de programas, así como a establecer los principios internacionales sobre la necesidad de promover la coherencia y la rendición de cuentas en la financiación de la lucha contra el SIDA.
    يقوم برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بتعميم معلومات استراتيجية لمساعدة العناصر الفاعلة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي على أداء المهام الأساسية التي تتمثل في صوغ السياسات ووضع أولويات الاستثمارات وتنفيذ البرامج، فضلا عن رسم خطة العمل الدولية في مجال السياسات المتعلقة بالحاجة إلى المزيد من التجانس والمسؤولية عن تمويل برامج الإيدز.